2020. 05. 31. - 08:00
2500 éves szövegeket fordíthat le a mesterséges intelligencia
Olyan, mesterséges intelligencia-rendszer kifejlesztését oldották meg a kutatók, amely képes az Óperzsa Birodalomból származó, 2500 éves szövegek lefordítására.
Több mint 2500 esztendővel ezelőtt az Óperzsa Birodalomban élők agyagtablettáira rögzítették „papírmunkájukat”.
E táblák tízezreit már felfedezték iráni régészek 1933-ban. A szakemberek azóta is gondosan tanulmányozták és fordították ezeket az ősi dokumentumokat, ám ez a kézi megfejtési folyamat nemcsak nagyon nehéz, lassú és hajlamos a hibákra is.
Az ősi táblák háromdimenziós jellege, valamint az ékírásos karakterek összetettsége miatt a számítógépes rendszerek ezeket a dokumentumokat nem tudták értelmezni.
A Chicago-i Egyetem áttörésnek számító találmánya azonban 2020 tavaszán végre automatizálta az óperzsa táblák fordítását, amely meglehetősen gazdag információkkal szolgált az Óperzsa Birodalom történelméről, társadalmáról és nyelvéről.
A Persepolis Erődítmény Archívumának több mint 6 ezer, magyarázattal ellátott képéből álló képzési készlettel modellt hoz létre a projekt, s ez a modell már képes lesz olvasni a gyűjteményben nem szereplő, még analizálatlan táblaképeket. Nézd meg, hogyan alakít műalkotássá fotókat a mesterséges intelligencia!
Forradalmasítják a régészeti és antropológiai kutatásokat
„Ha olyan, rugalmas és kiterjeszthető eszközzel állunk elő, amely különböző írásokra és időtartamokra is kiterjed, az valóban óriási változást hoz majd” - mondta Susanne Paulus, az asszírológia egyetemi docense.
Sanjay Krishnan, a Számítástechnika Tanszék tanszékének munkatársa megjegyezte: a számítógépes látás az elmúlt 5 évben jelentősen javult; 10 évvel ezelőtt még nem jutottak volna ilyen messzire a táblák elemzésében.
Hozzátette: „Mindez egy igen jó gépi tanulási probléma, mivel kiemelt cél a pontosság. Van azonban már egy címkével ellátott edzéskészletünk, s nagyon jól megértjük az írást, amelyben a gépi tanulás igen sokat segít.”
A képzési készlet több mint 80 éves, a Chicagói Egyetem tanulmányának eredménye. A gyűjtemény felhasználásával a kutatók elkészítették a táblaképeken látható elámi nyelv szótárát, a hallgatók pedig tanulják, hogyan kell megfejteni az ékírást több mint 100 ezer azonosított egyedi jel adatbázisa alapján.
László Adrienn